NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Luke 1:34

Context
1:34 Mary 1  said to the angel, “How will this be, since I have not had sexual relations with 2  a man?”

1 tn Grk “And Mary.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

2 tn Grk “have not known.” The expression in the Greek text is a euphemism for sexual relations. Mary seems to have sensed that the declaration had an element of immediacy to it that excluded Joseph. Many modern translations render this phrase “since I am a virgin,” but the Greek word for virgin is not used in the text, and the euphemistic expression is really more explicit, referring specifically to sexual relations.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org