Study Dictionary
Index A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Table of Contents
HEBREW: 6766 xulu Tseltsach
NAVE: Zelzah
SMITH: ZELZAH
ISBE: ZELZAH
Zelah | Zelek | Zelok | Zelophehad | Zelotes | Zelzah | Zemaraim | Zemarite, The | Zemarites | Zemira | Zemirah

Zelzah

In Bible versions:

Zelzah: NET AVS NIV NRSV NASB TEV
a town in the southern border of Benjamin near Rachel's tomb (ZD)

noontide
Google Maps: Zelzah (31° 43´, 35° 11´)

Hebrew

Strongs #06766: xulu Tseltsach

Zelzah = "shadow"

1) a place on the boundary of Benjamin, close to Rachel's tomb,
5 miles (8 km) southwest of Jerusalem

6766 Tseltsach tsel-tsakh'

from 6738 and 6703; clear shade; Tseltsach, a place in
Palestine:-Zelzah.
see HEBREW for 06738
see HEBREW for 06703

Zelzah [NAVE]

ZELZAH, a city of Benjamin, 1 Sam. 10:2.

ZELZAH [SMITH]

(shadow), a place named once only, (1 Samuel 10:2) as on the boundary of Benjamin close to Rachel?s sepulchre, five miles southwest of Jerusalem.

ZELZAH [ISBE]

ZELZAH - zel'-za (tseltsach; hallomenous megala): A place where Samuel told Saul he would meet two men with news that the asses were found. Its position is defined as "by Rachel's sepulchre, in the border of Benjamin" (1 Sam 10:2). It has been thought that the place of meeting was sufficiently indicated without the word betseltsach, which is translated "at Zelzah," and that this cannot therefore be a place-name. The Septuagint has "leaping mightily" or "in great haste" (Ewald) points to a different text. Whether the Greek can be so translated is also a question, as megala does not elsewhere occur as an adverb. Some corruption of the text is probable. The border of Benjamin may be roughly determined, but the tomb of Rachel is now unknown. No name like Zelzah has been recovered in the district. Smith ("Samuel," ICC, at the place) suggests that we should read "Zela" for "Zelzah" (tsela`, for tseltsach).

W. Ewing




TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org