Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Nehemiah 6:4

Context
NET ©

They contacted 1  me four times in this way, and I responded the same way each time. 2 

NIV ©

Four times they sent me the same message, and each time I gave them the same answer.

NASB ©

They sent messages to me four times in this manner, and I answered them in the same way.

NLT ©

Four times they sent the same message, and each time I gave the same reply.

MSG ©

Four times they sent this message and four times I gave them my answer.

BBE ©

And four times they sent to me in this way, and I sent them the same answer.

NRSV ©

They sent to me four times in this way, and I answered them in the same manner.

NKJV ©

But they sent me this message four times, and I answered them in the same manner.


KJV
Yet they sent
<07971> (8799)
unto me four
<0702>
times
<06471>
after this sort
<01697>_;
and I answered
<07725> (8686)
them after the same manner
<01697>_.
NASB ©
They sent
<07971>
messages to me four
<0702>
times
<06471>
in this
<02088>
manner
<01697>
, and I answered
<07725>
them in the same
<02088>
way
<01697>
.
HEBREW
o
hzh
<02088>
rbdk
<01697>
Mtwa
<0853>
bysaw
<07725>
Mymep
<06471>
ebra
<0702>
hzh
<02088>
rbdk
<01697>
yla
<0413>
wxlsyw (6:4)
<07971>
LXXM
kai
<2532
CONJ
apesteilan
<649
V-AAI-3P
prov
<4314
PREP
me
<1473
P-AS
wv
<3739
CONJ
to
<3588
T-ASN
rhma
<4487
N-ASN
touto
<3778
D-ASN
kai
<2532
CONJ
apesteila
<649
V-AAI-1S
autoiv
<846
D-DPM
kata
<2596
PREP
tauta
<3778
D-APN
NET © [draft] ITL
They contacted
<01697>
me four
<0702>
times
<06471>
in this way, and I responded
<07725>
the same
<02088>
way each time.
NET ©

They contacted 1  me four times in this way, and I responded the same way each time. 2 

NET © Notes

tn Heb “sent to.”

tn Heb “and I answered them according to this word.”



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org