Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ecclesiastes 7:22

Context
NET ©

For you know in your own heart 1  that you also have cursed others many times.

NIV ©

for you know in your heart that many times you yourself have cursed others.

NASB ©

For you also have realized that you likewise have many times cursed others.

NLT ©

For you know how often you yourself have laughed at others.

MSG ©

You've done that a few times, haven't you--said things Behind someone's back you wouldn't say to his face?

BBE ©

Your heart has knowledge how frequently others have been cursed by you.

NRSV ©

your heart knows that many times you have yourself cursed others.

NKJV ©

For many times, also, your own heart has known That even you have cursed others.


KJV
For oftentimes
<06471> <07227>
also thine own heart
<03820>
knoweth
<03045> (8804)
that thou thyself likewise hast cursed
<07043> (8765)
others
<0312>_.
NASB ©
For you also
<01571>
have realized
<03045>
that you likewise
<01571>
have many
<07227>
times
<06471>
cursed
<07043>
others
<0312>
.
HEBREW
Myrxa
<0312>
tllq
<07043>
*hta {ta}
<0859>
Mg
<01571>
rsa
<0834>
Kbl
<03820>
edy
<03045>
twbr
<07227>
Mymep
<06471>
Mg
<01571>
yk (7:22)
<03588>
LXXM
oti
<3754
CONJ
pleistakiv {ADV} ponhreusetai {V-FMI-3S} se
<4771
P-AS
kai
<2532
CONJ
kayodouv {N-APF} pollav
<4183
A-APF
kakwsei
<2559
V-FAI-3S
kardian
<2588
N-ASF
sou
<4771
P-GS
opwv
<3704
CONJ
kai
<2532
CONJ
ge
<1065
PRT
su
<4771
P-NS
kathrasw {V-AMI-2S} eterouv
<2087
A-APM
NET © [draft] ITL
For
<03588>
you know
<03045>
in your own heart
<03820>
that
<0834>
you also
<01571>
have
<0859>
cursed
<07043>
others
<0312>
many
<07227>
times
<06471>
.
NET ©

For you know in your own heart 1  that you also have cursed others many times.

NET © Notes

tn Heb “your heart knows.”



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org