Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Romans 5:18


Consequently, 1  just as condemnation 2  for all people 3  came 4  through one transgression, 5  so too through the one righteous act 6  came righteousness leading to life 7  for all people.


Joh 1:7; Joh 3:26; Joh 12:32; Ac 13:39; Ro 3:19,20; Ro 3:21,22; Ro 5:12,15,19; 1Co 15:22; 1Ti 2:4-6; Heb 2:9; 2Pe 1:1; 1Jo 2:20

NET © Notes

tn There is a double connective here that cannot be easily preserved in English: “consequently therefore,” emphasizing the conclusion of what he has been arguing.

tn Grk “[it is] unto condemnation for all people.”

tn Here ἀνθρώπους (anqrwpou") has been translated as a generic (“people”) since both men and women are clearly intended in this context.

tn There are no verbs in the Greek text of v. 18, forcing translators to supply phrases like “came through one transgression,” “resulted from one transgression,” etc.

sn One transgression refers to the sin of Adam in Gen 3:1-24.

sn The one righteous act refers to Jesus’ death on the cross.

tn Grk “righteousness of life.”

TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.01 seconds
powered by