Revelation 9:17
ContextNETBible | Now 1 this is what the horses and their riders 2 looked like in my 3 vision: The riders had breastplates that were fiery red, 4 dark blue, 5 and sulfurous 6 yellow in color. 7 The 8 heads of the horses looked like lions’ heads, and fire, smoke, and sulfur 9 came out of their mouths. |
XREF | Ge 19:24; 1Ch 12:8; Ps 11:6; Isa 5:28,29; Isa 30:33; Eze 33:22; Re 9:9; Re 9:18; Re 14:10; Re 19:20; Re 21:8; Re 21:20 |
NET © Notes |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the introduction of the description of the horses and riders, which is somewhat parenthetical in the narrative. 2 tn Grk “and those seated on them.” 3 tn Grk “the vision”; the Greek article has been translated as a possessive pronoun (ExSyn 215). 4 tn L&N 79.31 states, “‘fiery red’ (probably with a tinge of yellow or orange).” 5 tn On this term BDAG 1022 s.v. ὑακίνθινος states, “hyacinth-colored, i.e. dark blue (dark red?) w. πύρινος Rv 9:17.” 6 tn On this term BDAG 446 s.v. θειώδης states, “sulphurous Rv 9:17.” 7 sn The colors of the riders’ breastplates parallel the three plagues of fire, smoke, and sulfur in v. 18. 8 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. 9 tn Traditionally, “brimstone.” |