Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Revelation 3:4


But you have a few individuals 1  in Sardis who have not stained 2  their clothes, and they will walk with me dressed 3  in white, because they are worthy.


1Ki 19:18; Es 8:15; Ps 68:14; Ec 9:8; Isa 1:9; Isa 52:1; Isa 59:6; Isa 61:3,10; Isa 64:6; Zec 3:3-6; Zec 3:4; Mt 10:11; Mr 16:5; Lu 20:35; Lu 21:36; Ac 1:15; Ro 11:4-6; 2Th 1:5; Jude 1:23; Re 3:5,18; Re 4:4; Re 6:11; Re 7:9,13; Re 7:14; Re 11:13; Re 19:8; Re 19:14

NET © Notes

tn Grk “a few names”; here ὄνομα (onoma) is used by figurative extension to mean “person” or “people”; according to L&N 9.19 there is “the possible implication of existence or relevance as individuals.”

tn Or “soiled” (so NAB, NRSV, NIV); NCV “have kept their clothes unstained”; CEV “have not dirtied your clothes with sin.”

tn The word “dressed” is not in the Greek text, but is implied.

TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by