Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Revelation 3:17


Because you say, “I am rich and have acquired great wealth, 1  and need nothing,” but 2  do not realize that you are wretched, pitiful, 3  poor, blind, and naked,


Ge 3:7,10,11; Ex 32:35; De 8:12-14; Pr 13:7; Pr 30:9; Isa 42:19; Jer 2:31; Ho 12:8; Zec 11:5; Mt 5:3; Mt 9:12; Lu 1:53; Lu 6:24; Lu 18:11,12; Joh 9:40,41; Ro 2:17-23; Ro 7:24; Ro 11:20,25; Ro 12:3; 1Co 4:8-10; 2Pe 1:9; Re 2:9; Re 16:15

NET © Notes

tn Grk “and have become rich.” The semantic domains of the two terms for wealth here, πλούσιος (plousios, adjective) and πλουτέω (ploutew, verb) overlap considerably, but are given slightly different English translations for stylistic reasons.

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

tn All the terms in this series are preceded by καί (kai) in the Greek text, but contemporary English generally uses connectives only between the last two items in such a series.

TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by