NET © | The Lord demonstrates his power to deliver; 1 in the sight of the nations he reveals his justice. |
NIV © | The LORD has made his salvation known and revealed his righteousness to the nations. |
NASB © | The LORD has made known His salvation; He has revealed His righteousness in the sight of the nations. |
NLT © | The LORD has announced his victory and has revealed his righteousness to every nation! |
MSG © | GOD made history with salvation, He showed the world what he could do. |
BBE © | The Lord has given to all the knowledge of his salvation; he has made clear his righteousness in the eyes of the nations. |
NRSV © | The LORD has made known his victory; he has revealed his vindication in the sight of the nations. |
NKJV © | The LORD has made known His salvation; His righteousness He has revealed in the sight of the nations. |
KJV | The LORD <03068> hath made known <03045> (8689) his salvation <03444>_: his righteousness <06666> hath he openly shewed <01540> (8765) in the sight <05869> of the heathen <01471>_. {openly...: or, revealed} |
HEBREW | wtqdu <06666> hlg <01540> Mywgh <01471> ynyel <05869> wtewsy <03444> hwhy <03068> eydwh (98:2) <03045> |
LXXM | (97:2) egnwrisen <1107> V-AAI-3S kuriov <2962> N-NSM to <3588> T-ASN swthrion <4992> N-ASN autou <846> D-GSM enantion <1726> PREP twn <3588> T-GPN eynwn <1484> N-GPN apekaluqen <601> V-AAI-3S thn <3588> T-ASF dikaiosunhn <1343> N-ASF autou <846> D-GSM |
NET © [draft] ITL | The Lord <03068> demonstrates <03045> his power to deliver <03444> ; in the sight <05869> of the nations <01471> he reveals <01540> his justice .<06666> |
NET © Notes |
1 tn Heb “makes known his deliverance.” |