Psalms 94:20

NET ©

Cruel rulers are not your allies, those who make oppressive laws.

NIV ©

Can a corrupt throne be allied with you—one that brings on misery by its decrees?

NASB ©

Can a throne of destruction be allied with You, One which devises mischief by decree?

NLT ©

Can unjust leaders claim that God is on their side––leaders who permit injustice by their laws?

MSG ©

Can Misrule have anything in common with you? Can Troublemaker pretend to be on your side?

BBE ©

What part with you has the seat of sin, which makes evil into a law?

NRSV ©

Can wicked rulers be allied with you, those who contrive mischief by statute?

NKJV ©

Shall the throne of iniquity, which devises evil by law, Have fellowship with You?

KJV
Shall the throne
<03678>
of iniquity
<01942>
have fellowship
<02266> (8792)
with thee, which frameth
<03335> (8802)
mischief
<05999>
by a law
<02706>_?
HEBREW
qx
<02706>
yle
<05921>
lme
<05999>
ruy
<03335>
twwh
<01942>
aok
<03678>
Krbxyh (94:20)
<02266>
LXXM
(93:20) mh
<3165>  
ADV
sumprosestai
 
V-FMI-3S
soi
<4771>  
P-DS
yronov
<2362>  
N-NSM
anomiav
<458>  
N-GSF
o
<3588>  
T-NSM
plasswn
<4111>  
V-PAPNS
kopon
<2873>  
N-ASM
epi
<1909>  
PREP
prostagmati
 
N-DSN
NET © [draft] ITL
Cruel
<02266>
rulers are not your allies, those who make
<03335>
oppressive
<01942>
laws
<02706>
.
NET © Notes

tn Heb “a throne of destruction.” “Throne” stands here by metonymy for rulers who occupy thrones.

tn Heb “Is a throne of destruction united to you, one that forms trouble upon a statute?” The rhetorical question anticipates the answer, “Of course not!” The translation, while not preserving the interrogative form of the statement, reflects its rhetorical force.