Psalms 91:12

NET ©

They will lift you up in their hands, so you will not slip and fall on a stone.

NIV ©

they will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone.

NASB ©

They will bear you up in their hands, That you do not strike your foot against a stone.

NLT ©

They will hold you with their hands to keep you from striking your foot on a stone.

MSG ©

If you stumble, they'll catch you; their job is to keep you from falling.

BBE ©

In their hands they will keep you up, so that your foot may not be crushed against a stone.

NRSV ©

On their hands they will bear you up, so that you will not dash your foot against a stone.

NKJV ©

In their hands they shall bear you up, Lest you dash your foot against a stone.

KJV
They shall bear thee up
<05375> (8799)
in [their] hands
<03709>_,
lest thou dash
<05062> (8799)
thy foot
<07272>
against a stone
<068>_.
HEBREW
Klgr
<07272>
Nbab
<068>
Pgt
<05062>
Np
<06435>
Knwavy
<05375>
Mypk
<03709>
le (91:12)
<05921>
LXXM
(90:12) epi
<1909>  
PREP
ceirwn
<5495>  
N-GPF
arousin
<142>  
V-FAI-3P
se
<4771>  
P-AS
mhpote
<3379>  
ADV
proskoqhv
<4350>  
V-AAS-2S
prov
<4314>  
PREP
liyon
<3037>  
N-ASM
ton
<3588>  
T-ASM
poda
<4228>  
N-ASM
sou
<4771>  
P-GS
NET © [draft] ITL
They will lift
<05375>
you up in their hands
<03709>
, so you
<06435>
will not
<06435>
slip
<05062>
and fall on
<07272>
a stone
<068>
.
NET © Notes

tn Heb “so your foot will not strike a stone.”