NET © | You have given them tears as food; 1 you have made them drink tears by the measure. 2 |
NIV © | You have fed them with the bread of tears; you have made them drink tears by the bowlful. |
NASB © | You have fed them with the bread of tears, And You have made them to drink tears in large measure. |
NLT © | You have fed us with sorrow and made us drink tears by the bucketful. |
MSG © | You put us on a diet of tears, bucket after bucket of salty tears to drink. |
BBE © | You have given them the bread of weeping for food; for their drink you have given them sorrow in great measure. |
NRSV © | You have fed them with the bread of tears, and given them tears to drink in full measure. |
NKJV © | You have fed them with the bread of tears, And given them tears to drink in great measure. |
KJV | Thou feedest <0398> (8689) them with the bread <03899> of tears <01832>_; and givest them tears <01832> to drink <08248> (8686) in great measure <07991>_. |
HEBREW | syls <07991> twemdb <01832> wmqstw <08248> hemd <01832> Mxl <03899> Mtlkah <0398> (80:5) <80:6> |
LXXM | (79:6) qwmieiv <5595> V-FAI-2S hmav <1473> P-AP arton <740> N-ASM dakruwn <1144> N-GPN kai <2532> CONJ potieiv <4222> V-FAI-2S hmav <1473> P-AP en <1722> PREP dakrusin <1144> N-DPN en <1722> PREP metrw <3358> N-DSN |
NET © [draft] ITL | You have given <0398> them tears <01832> as food <03899> ; you have made them drink <08248> tears <01832> by the measure .<07991> |
NET © Notes |
1 tn Heb “you have fed them the food of tears.” 2 tn Heb “[by] the third part [of a measure].” The Hebrew term שָׁלִישׁ (shalish, “third part [of a measure]”) occurs only here and in Isa 40:12. |