Psalms 74:2

NET ©

Remember your people whom you acquired in ancient times, whom you rescued so they could be your very own nation, as well as Mount Zion, where you dwell!

NIV ©

Remember the people you purchased of old, the tribe of your inheritance, whom you redeemed—Mount Zion, where you dwelt.

NASB ©

Remember Your congregation, which You have purchased of old, Which You have redeemed to be the tribe of Your inheritance; And this Mount Zion, where You have dwelt.

NLT ©

Remember that we are the people you chose in ancient times, the tribe you redeemed as your own special possession! And remember Jerusalem, your home here on earth.

MSG ©

Refresh your memory of us--you bought us a long time ago. Your most precious tribe--you paid a good price for us! Your very own Mount Zion--you actually lived here once!

BBE ©

Keep in mind your band of worshippers, for whom you gave payment in the days which are past, whom you took for yourself as the people of your heritage; even this mountain of Zion, which has been your resting-place.

NRSV ©

Remember your congregation, which you acquired long ago, which you redeemed to be the tribe of your heritage. Remember Mount Zion, where you came to dwell.

NKJV ©

Remember Your congregation, which You have purchased of old, The tribe of Your inheritance, which You have redeemed––This Mount Zion where You have dwelt.

KJV
Remember
<02142> (8798)
thy congregation
<05712>_,
[which] thou hast purchased
<07069> (8804)
of old
<06924>_;
the rod
<07626>
of thine inheritance
<05159>_,
[which] thou hast redeemed
<01350> (8804)_;
this mount
<02022>
Zion
<06726>_,
wherein thou hast dwelt
<07931> (8804)_.
{rod: or, tribe}
HEBREW
wb
<0>
tnks
<07931>
hz
<02088>
Nwyu
<06726>
rh
<02022>
Ktlxn
<05159>
jbs
<07626>
tlag
<01350>
Mdq
<06924>
tynq
<07069>
Ktde
<05712>
rkz (74:2)
<02142>
LXXM
(73:2) mnhsyhti
<3403>  
V-APD-2S
thv
<3588>  
T-GSF
sunagwghv
<4864>  
N-GSF
sou
<4771>  
P-GS
hv
<3739>  
R-GSF
ekthsw
<2932>  
V-AMI-2S
ap
<575>  
PREP
archv
<746>  
N-GSF
elutrwsw
<3084>  
V-AMI-2S
rabdon
 
N-ASF
klhronomiav
<2817>  
N-GSF
sou
<4771>  
P-GS
orov
<3735>  
N-NSN
siwn
<4622>  
N-PRI
touto
<3778>  
D-NSN
o
<3739>  
R-NSN
kateskhnwsav
<2681>  
V-AAI-2S
en
<1722>  
PREP
autw
<846>  
D-DSM
NET © [draft] ITL
Remember
<02142>
your people
<05712>
whom you acquired
<07069>
in ancient
<06924>
times, whom you rescued
<01350>
so they could be your very own nation
<05159>

<07626>
, as well as Mount
<02022>
Zion
<06726>
, where you dwell
<07931>
!
NET © Notes

tn Heb “your assembly,” which pictures God’s people as an assembled community.

tn Heb “redeemed.” The verb “redeem” casts God in the role of a leader who protects members of his extended family in times of need and crisis (see Ps 19:14).

tn Heb “the tribe of your inheritance” (see Jer 10:16; 51:19).