NET © | Our record of sins overwhelms me, 1 but you forgive 2 our acts of rebellion. |
NIV © | When we were overwhelmed by sins, you forgave our transgressions. |
NASB © | Iniquities prevail against me; As for our transgressions, You forgive them. |
NLT © | Though our hearts are filled with sins, you forgive them all. |
MSG © | Our sins too much for us--but you get rid of them once and for all. |
BBE © | Evils have overcome us: but as for our sins, you will take them away. |
NRSV © | When deeds of iniquity overwhelm us, you forgive our transgressions. |
NKJV © | Iniquities prevail against me; As for our transgressions, You will provide atonement for them. |
KJV | Iniquities <01697> <05771> prevail <01396> (8804) against me: [as for] our transgressions <06588>_, thou shalt purge them away <03722> (8762)_. {iniquities: Heb. Words, or, Matters of iniquities} |
HEBREW | Mrpkt <03722> hta <0859> wnyesp <06588> ynm <04480> wrbg <01396> tnwe <05771> yrbd <01697> (65:3) <65:4> |
LXXM | (64:4) logoi <3056> N-NPM anomiwn <458> N-GPF uperedunamwsan V-AAI-3P hmav <1473> P-AP kai <2532> CONJ tav <3588> T-APF asebeiav <763> N-APF hmwn <1473> P-GP su <4771> P-NS ilash <2433> V-FMI-2S |
NET © [draft] ITL | Our record <01697> of sins <05771> overwhelms <01396> me <04480> , but you <0859> forgive <03722> our acts of rebellion .<06588> |
NET © Notes |
1 tn Heb “the records of sins are too strong for me.” 2 tn Or “make atonement for.” |