God looks down from heaven 1 at the human race, 2 to see if there is anyone who is wise 3 and seeks God. 4
God looks down from heaven on the sons of men to see if there are any who understand, any who seek God.
God has looked down from heaven upon the sons of men To see if there is anyone who understands, Who seeks after God.
God looks down from heaven on the entire human race; he looks to see if there is even one with real understanding, one who seeks for God.
God sticks his head out of heaven. He looks around. He's looking for someone not stupid--one man, even, God-expectant, just one God-ready woman.
God was looking down from heaven on the children of men, to see if there were any who had wisdom, searching after God.
God looks down from heaven on humankind to see if there are any who are wise, who seek after God.
God looks down from heaven upon the children of men, To see if there are any who understand, who seek God.
upon the children
if there were
[any] that did understand
that did seek
|NET © [draft] ITL|
down from heaven
at the human
race, to see
if there is anyone
who is wise
|NET © Notes||
1 sn The picture of the
2 tn Heb “upon the sons of man.”
3 tn Or “acts wisely.” The Hiphil is exhibitive.
4 tn That is, who seeks to have a relationship with God by obeying and worshiping him.