NET © | Why do you look the other way, 1 and ignore 2 the way we are oppressed and mistreated? 3 |
NIV © | Why do you hide your face and forget our misery and oppression? |
NASB © | Why do You hide Your face And forget our affliction and our oppression? |
NLT © | Why do you look the other way? Why do you ignore our suffering and oppression? |
MSG © | Why do you bury your face in the pillow? Why pretend things are just fine with us? |
BBE © | Why is your face covered, and why do you give no thought to our trouble and our cruel fate? |
NRSV © | Why do you hide your face? Why do you forget our affliction and oppression? |
NKJV © | Why do You hide Your face, And forget our affliction and our oppression? |
KJV | Wherefore hidest <05641> (8686) thou thy face <06440>_, [and] forgettest <07911> (8799) our affliction <06040> and our oppression <03906>_? |
HEBREW | wnuxlw <03906> wnyne <06040> xkst <07911> rytot <05641> Kynp <06440> hml <04100> (44:24) <44:25> |
LXXM | (43:25) ina <2443> CONJ ti <5100> I-ASN to <3588> T-ASN proswpon <4383> N-ASN sou <4771> P-GS apostrefeiv <654> V-PAI-2S epilanyanh V-PMI-2S thv <3588> T-GSF ptwceiav <4432> N-GSF hmwn <1473> P-GP kai <2532> CONJ thv <3588> T-GSF yliqewv <2347> N-GSF hmwn <1473> P-GP |
NET © [draft] ITL | Why <04100> do you look the other way, and ignore <07911> <05641> the way we are oppressed <06040> and mistreated ?<03906> |
NET © Notes |
1 tn Heb “Why do you hide your face?” The idiom “hide the face” can mean “ignore” (see Pss 10:11; 13:1; 51:9) or carry the stronger idea of “reject” (see Pss 30:7; 88:14). 2 tn Or “forget.” 3 tn Heb “our oppression and our affliction.” |