Psalms 26:5

NET ©

I hate the mob of evil men, and do not associate with the wicked.

NIV ©

I abhor the assembly of evildoers and refuse to sit with the wicked.

NASB ©

I hate the assembly of evildoers, And I will not sit with the wicked.

NLT ©

I hate the gatherings of those who do evil, and I refuse to join in with the wicked.

MSG ©

I hate that pack of gangsters, I don't deal with double-dealers.

BBE ©

I have been a hater of the band of wrongdoers, and I will not be seated among sinners.

NRSV ©

I hate the company of evildoers, and will not sit with the wicked.

NKJV ©

I have hated the assembly of evildoers, And will not sit with the wicked.

KJV
I have hated
<08130> (8804)
the congregation
<06951>
of evil doers
<07489> (8688)_;
and will not sit
<03427> (8799)
with the wicked
<07563>_.
HEBREW
bsa
<03427>
al
<03808>
Myesr
<07563>
Mew
<05973>
Myerm
<07489>
lhq
<06951>
ytanv (26:5)
<08130>
LXXM
(25:5) emishsa
<3404>  
V-AAI-1S
ekklhsian
<1577>  
N-ASF
ponhreuomenwn
 
V-PMPGP
kai
<2532>  
CONJ
meta
<3326>  
PREP
asebwn
<765>  
A-GPM
ou
<3364>  
ADV
mh
<3165>  
ADV
kayisw
<2523>  
V-FAI-1S
NET © [draft] ITL
I hate
<08130>
the mob
<06951>
of evil
<07489>
men, and do not
<03808>
associate
<03427>
with
<05973>
the wicked
<07563>
.
NET © Notes

tn Heb “assembly, company.”

tn Heb “sit.” The psalmist uses the imperfect form of the verb to emphasize that he does not make a practice of associating with such people.