NET © | “I myself 1 have installed 2 my king on Zion, my holy hill.” |
NIV © | "I have installed my King on Zion, my holy hill." |
NASB © | "But as for Me, I have installed My King Upon Zion, My holy mountain." |
NLT © | For the LORD declares, "I have placed my chosen king on the throne in Jerusalem, my holy city." |
MSG © | "Don't you know there's a King in Zion? A coronation banquet Is spread for him on the holy summit." |
BBE © | But I have put my king on my holy hill of Zion. |
NRSV © | "I have set my king on Zion, my holy hill." |
NKJV © | "Yet I have set My King On My holy hill of Zion." |
KJV | Yet have I set <05258> (8804) my king <04428> upon my holy <06944> hill <02022> of Zion <06726>_. {set: Heb. anointed} {upon...: Heb. upon Zion, the hill of my holiness} |
HEBREW | ysdq <06944> rh <02022> Nwyu <06726> le <05921> yklm <04428> ytkon <05258> ynaw (2:6) <0589> |
LXXM | egw <1473> P-NS de <1161> PRT katestayhn <2525> V-API-1S basileuv <935> N-NSM up <5259> PREP autou <846> D-GSM epi <1909> PREP siwn <4622> N-PRI orov <3735> N-ASN to <3588> T-ASN agion <40> A-ASN autou <846> D-GSM |
NET © [draft] ITL | “I myself <0589> have installed <05258> my king <04428> on <05921> Zion <06726> , my holy <06944> hill .”<02022> |
NET © Notes |
1 tn The first person pronoun appears before the first person verbal form for emphasis, reflected in the translation by “myself.” 2 tn Or perhaps “consecrated.” |