Psalms 148:8

NET ©

O fire and hail, snow and clouds, O stormy wind that carries out his orders,

NIV ©

lightning and hail, snow and clouds, stormy winds that do his bidding,

NASB ©

Fire and hail, snow and clouds; Stormy wind, fulfilling His word;

NLT ©

fire and hail, snow and storm, wind and weather that obey him,

MSG ©

Fire and hail, snow and ice, hurricanes obeying his orders;

BBE ©

Fire and rain of ice, snow and mists; storm-wind, doing his word:

NRSV ©

fire and hail, snow and frost, stormy wind fulfilling his command!

NKJV ©

Fire and hail, snow and clouds; Stormy wind, fulfilling His word;

KJV
Fire
<0784>_,
and hail
<01259>_;
snow
<07950>_,
and vapour
<07008>_;
stormy
<05591>
wind
<07307>
fulfilling
<06213> (8802)
his word
<01697>_:
HEBREW
wrbd
<01697>
hve
<06213>
hreo
<05591>
xwr
<07307>
rwjyqw
<07008>
gls
<07950>
drbw
<01259>
sa (148:8)
<0784>
LXXM
pur
<4442>  
N-NSN
calaza
<5464>  
N-NSF
ciwn
<5510>  
N-NSF
krustallov
<2930>  
N-NSM
pneuma
<4151>  
N-NSN
kataigidov
 
N-GSF
ta
<3588>  
T-NPN
poiounta
<4160>  
V-PAPNP
ton
<3588>  
T-ASM
logon
<3056>  
N-ASM
autou
<846>  
P-GSM
NET © [draft] ITL
O fire
<0784>
and hail
<01259>
, snow
<07950>
and clouds
<07008>
, O stormy
<05591>
wind
<07307>
that carries
<06213>
out his orders
<01697>
,
NET © Notes

tn In Ps 119:83 the noun refers to “smoke,” but here, where the elements of nature are addressed, the clouds, which resemble smoke, are probably in view.

tn Heb “[that] does his word.”