Psalms 145:10

NET ©

All he has made will give thanks to the Lord. Your loyal followers will praise you.

NIV ©

All you have made will praise you, O LORD; your saints will extol you.

NASB ©

All Your works shall give thanks to You, O LORD, And Your godly ones shall bless You.

NLT ©

All of your works will thank you, LORD, and your faithful followers will bless you.

MSG ©

Creation and creatures applaud you, GOD;

BBE ©

All the works of your hands give praise to you, O Lord; and your saints give you blessing.

NRSV ©

All your works shall give thanks to you, O LORD, and all your faithful shall bless you.

NKJV ©

All Your works shall praise You, O LORD, And Your saints shall bless You.

KJV
All thy works
<04639>
shall praise
<03034> (8686)
thee, O LORD
<03068>_;
and thy saints
<02623>
shall bless
<01288> (8762)
thee.
HEBREW
hkwkrby
<01288>
Kydyoxw
<02623>
Kyvem
<04639>
lk
<03605>
hwhy
<03068>
Kwdwy (145:10)
<03034>
LXXM
(144:10) exomologhsasywsan
<1843>  
V-AMD-3P
soi
<4771>  
P-DS
kurie
<2962>  
N-VSM
panta
<3956>  
A-ASM
ta
<3588>  
T-APN
erga
<2041>  
N-APN
sou
<4771>  
P-GS
kai
<2532>  
CONJ
oi
<3588>  
T-NPM
osioi
<3741>  
A-NPM
sou
<4771>  
P-GS
euloghsatwsan
<2127>  
V-AAD-3P
se
<4771>  
P-AS
NET © [draft] ITL
All
<03605>
he has made
<04639>
will give thanks
<03034>
to the Lord
<03068>
. Your loyal followers
<02623>
will praise
<01288>
you.
NET © Notes