Psalms 119:88

NET ©

Revive me with your loyal love, that I might keep the rules you have revealed.

NIV ©

Preserve my life according to your love, and I will obey the statutes of your mouth.

NASB ©

Revive me according to Your lovingkindness, So that I may keep the testimony of Your mouth.

NLT ©

In your unfailing love, spare my life; then I can continue to obey your decrees.

MSG ©

In your great love revive me so I can alertly obey your every word.

BBE ©

Give me life in your mercy; so that I may be ruled by the unchanging word of your mouth.

NRSV ©

In your steadfast love spare my life, so that I may keep the decrees of your mouth.

NKJV ©

Revive me according to Your lovingkindness, So that I may keep the testimony of Your mouth.

KJV
Quicken
<02421> (8761)
me after thy lovingkindness
<02617>_;
so shall I keep
<08104> (8799)
the testimony
<05715>
of thy mouth
<06310>_.
HEBREW
Kyp
<06310>
twde
<05715>
hrmsaw
<08104>
ynyx
<02421>
Kdoxk (119:88)
<02617>
LXXM
(118:88) kata
<2596>  
PREP
to
<3588>  
T-ASN
eleov
<1656>  
N-ASN
sou
<4771>  
P-GS
zhson
<2198>  
V-FAPAS
me
<1473>  
P-AS
kai
<2532>  
CONJ
fulaxw
<5442>  
V-FAI-1S
ta
<3588>  
T-APN
marturia
<3142>  
N-APN
tou
<3588>  
T-GSN
stomatov
<4750>  
N-GSN
sou
<4771>  
P-GS
NET © [draft] ITL
Revive
<02421>
me with your loyal love
<02617>
, that I might keep
<08104>
the rules
<05715>
you have revealed
<06310>
.
NET © Notes

tn Heb “according to.”

tn The cohortative verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.

tn Heb “of your mouth.”