Psalms 119:61

NET ©

The ropes of the wicked tighten around me, but I do not forget your law.

NIV ©

Though the wicked bind me with ropes, I will not forget your law.

NASB ©

The cords of the wicked have encircled me, But I have not forgotten Your law.

NLT ©

Evil people try to drag me into sin, but I am firmly anchored to your law.

MSG ©

The wicked hemmed me in--there was no way out--but not for a minute did I forget your plan for me.

BBE ©

The cords of evil-doers are round me; but I have kept in mind your law.

NRSV ©

Though the cords of the wicked ensnare me, I do not forget your law.

NKJV ©

The cords of the wicked have bound me, But I have not forgotten Your law.

KJV
The bands
<02256>
of the wicked
<07563>
have robbed
<05749> (8765)
me: [but] I have not forgotten
<07911> (8804)
thy law
<08451>_.
{bands: or, companies}
HEBREW
ytxks
<07911>
al
<03808>
Ktrwt
<08451>
yndwe
<05749>
Myesr
<07563>
ylbx (119:61)
<02256>
LXXM
(118:61) scoinia
<4979>  
N-NPN
amartwlwn
<268>  
A-GPM
perieplakhsan
 
V-AAI-3P
moi
<1473>  
P-DS
kai
<2532>  
CONJ
tou
<3588>  
T-GSM
nomou
<3551>  
N-GSM
sou
<4771>  
P-GS
ouk
<3364>  
ADV
epelayomhn
 
V-AMI-1S
NET © [draft] ITL
The ropes
<02256>
of the wicked
<07563>
tighten
<05749>
around me, but
<05749>
I do not
<03808>
forget
<07911>
your law
<08451>
.
NET © Notes

tn Heb “surround.”