Psalms 119:131

NET ©

I open my mouth and pant, because I long for your commands.

NIV ©

I open my mouth and pant, longing for your commands.

NASB ©

I opened my mouth wide and panted, For I longed for Your commandments.

NLT ©

I open my mouth, panting expectantly, longing for your commands.

MSG ©

Mouth open and panting, I wanted your commands more than anything.

BBE ©

My mouth was open wide, waiting with great desire for your teachings.

NRSV ©

With open mouth I pant, because I long for your commandments.

NKJV ©

I opened my mouth and panted, For I longed for Your commandments.

KJV
I opened
<06473> (8804)
my mouth
<06310>_,
and panted
<07602> (8799)_:
for I longed
<02968> (8804)
for thy commandments
<04687>_.
HEBREW
ytbay
<02968>
Kytwuml
<04687>
yk
<03588>
hpasaw
<07602>
ytrep
<06473>
yp (119:131)
<06310>
LXXM
(118:131) to
<3588>  
T-ASN
stoma
<4750>  
N-ASN
mou
<1473>  
P-GS
hnoixa
<455>  
V-AAI-1S
kai
<2532>  
CONJ
eilkusa
 
V-AAI-3S
pneuma
<4151>  
N-ASN
oti
<3754>  
CONJ
tav
<3588>  
T-APF
entolav
<1785>  
N-APF
sou
<4771>  
P-GS
epepoyoun
<1971>  
V-IAI-3P
NET © [draft] ITL
I open my mouth
<06310>
and pant
<02968>
, because I long for
<03588>
your commands
<04687>
.
NET © Notes

tn The verb occurs only here in the OT.