Psalms 105:45

NET ©

so that they might keep his commands and obey his laws. Praise the Lord!

NIV ©

that they might keep his precepts and observe his laws. Praise the LORD.

NASB ©

So that they might keep His statutes And observe His laws, Praise the LORD!

NLT ©

All this happened so they would follow his principles and obey his laws. Praise the LORD!

MSG ©

So they could do everything he told them--could follow his instructions to the letter. Hallelujah!

BBE ©

So that they might keep his orders, and be true to his laws. Give praise to the Lord.

NRSV ©

that they might keep his statutes and observe his laws. Praise the LORD!

NKJV ©

That they might observe His statutes And keep His laws. Praise the LORD!

KJV
That they might observe
<08104> (8799)
his statutes
<02706>_,
and keep
<05341> (8799)
his laws
<08451>_.
Praise
<01984> (8761)
ye the LORD
<03050>_.
{Praise...: Heb. Hallelujah}
HEBREW
hy
<03050>
wllh
<01984>
wruny
<05341>
wytrwtw
<08451>
wyqx
<02706>
wrmsy
<08104>
rwbeb (105:45)
<05668>
LXXM
(104:45) opwv
<3704>  
CONJ
an
<302>  
PRT
fulaxwsin
<5442>  
V-AAS-3P
ta
<3588>  
T-APN
dikaiwmata
<1345>  
N-APN
autou
<846>  
D-GSM
kai
<2532>  
CONJ
ton
<3588>  
T-ASM
nomon
<3551>  
N-ASM
autou
<846>  
D-GSM
ekzhthswsin
<1567>  
V-AAS-3P
NET © [draft] ITL
so that they might keep
<08104>
his commands
<02706>
and obey his laws
<08451>
. Praise
<01984>
the Lord
<03050>
!
NET © Notes

tn Heb “guard.”