Psalms 105:1

NET ©

Give thanks to the Lord! Call on his name! Make known his accomplishments among the nations!

NIV ©

Give thanks to the LORD, call on his name; make known among the nations what he has done.

NASB ©

Oh give thanks to the LORD, call upon His name; Make known His deeds among the peoples.

NLT ©

Give thanks to the LORD and proclaim his greatness. Let the whole world know what he has done.

MSG ©

Hallelujah! Thank GOD! Pray to him by name! Tell everyone you meet what he has done!

BBE ©

O give praise to the Lord; give honour to his name, talking of his doings among the peoples.

NRSV ©

O give thanks to the LORD, call on his name, make known his deeds among the peoples.

NKJV ©

Oh, give thanks to the LORD! Call upon His name; Make known His deeds among the peoples!

KJV
O give thanks
<03034> (8685)
unto the LORD
<03068>_;
call
<07121> (8798)
upon his name
<08034>_:
make known
<03045> (8685)
his deeds
<05949>
among the people
<05971>_.
HEBREW
wytwlyle
<05949>
Mymeb
<05971>
weydwh
<03045>
wmsb
<08034>
warq
<07121>
hwhyl
<03068>
wdwh (105:1)
<03034>
LXXM
(104:1) allhlouia
<239>  
INJ
exomologeisye
<1843>  
V-PMD-2P
tw
<3588>  
T-DSM
kuriw
<2962>  
N-DSM
kai
<2532>  
CONJ
epikaleisye
 
V-PMD-2P
to
<3588>  
T-ASN
onoma
<3686>  
N-ASN
autou
<846>  
D-GSM
apaggeilate
 
V-AAD-2P
en
<1722>  
PREP
toiv
<3588>  
T-DPN
eynesin
<1484>  
N-DPN
ta
<3588>  
T-APN
erga
<2041>  
N-APN
autou
<846>  
D-GSM
NET © [draft] ITL
Give thanks
<03034>
to the Lord
<03068>
! Call
<07121>
on his name
<08034>
! Make known
<03045>
his accomplishments
<05949>
among the nations
<05971>
!
NET © Notes

sn Psalm 105. The psalmist summons Israel to praise God because he delivered his people from Egypt in fulfillment of his covenantal promises to Abraham. A parallel version of vv. 1-15 appears in 1 Chr 16:8-22.