Psalms 103:12

NET ©

As far as the eastern horizon is from the west, so he removes the guilt of our rebellious actions from us.

NIV ©

as far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us.

NASB ©

As far as the east is from the west, So far has He removed our transgressions from us.

NLT ©

He has removed our rebellious acts as far away from us as the east is from the west.

MSG ©

And as far as sunrise is from sunset, he has separated us from our sins.

BBE ©

As far as the east is from the west, so far has he put our sins from us.

NRSV ©

as far as the east is from the west, so far he removes our transgressions from us.

NKJV ©

As far as the east is from the west, So far has He removed our transgressions from us.

KJV
As far as
<07368> (8800)
the east
<04217>
is from the west
<04628>_,
[so] far hath he removed
<07368> (8689)
our transgressions
<06588>
from us.
HEBREW
wnyesp
<06588>
ta
<0853>
wnmm
<04480>
qyxrh
<07368>
bremm
<04628>
xrzm
<04217>
qxrk (103:12)
<07368>
LXXM
(102:12) kay
<2596>  
PREP
oson
<3745>  
A-ASM
apecousin
<568>  
V-PAI-3P
anatolai
<395>  
N-NPF
apo
<575>  
PREP
dusmwn
<1424>  
N-GPF
emakrunen
 
V-AAI-3S
af
<575>  
PREP
hmwn
<1473>  
P-GP
tav
<3588>  
T-APF
anomiav
<458>  
N-APF
hmwn
<1473>  
P-GP
NET © [draft] ITL
As far
<07368>
as the eastern
<04217>
horizon is from the west
<04628>
, so he removes
<07368>
the guilt of our rebellious
<06588>
actions from us
<04480>

<07368>
.
NET © Notes

tn Heb “sunrise.”

tn Or “sunset.”

tn The Hebrew term פֶּשַׁע (pesha’, rebellious act”) is here used metonymically for the guilt such actions produce.