NET © | Receive my instruction 1 rather than 2 silver, and knowledge rather than choice gold. |
NIV © | Choose my instruction instead of silver, knowledge rather than choice gold, |
NASB © | "Take my instruction and not silver, And knowledge rather than choicest gold. |
NLT © | "Choose my instruction rather than silver, and knowledge over pure gold. |
MSG © | Prefer my life-disciplines over chasing after money, and God-knowledge over a lucrative career. |
BBE © | Take my teaching, and not silver; get knowledge in place of the best gold. |
NRSV © | Take my instruction instead of silver, and knowledge rather than choice gold; |
NKJV © | Receive my instruction, and not silver, And knowledge rather than choice gold; |
KJV | Receive <03947> (8798) my instruction <04148>_, and not silver <03701>_; and knowledge <01847> rather than choice <0977> (8737) gold <02742>_. |
HEBREW | rxbn <0977> Uwrxm <02742> tedw <01847> Pok <03701> law <0408> yrowm <04148> wxq (8:10) <03947> |
LXXM | labete <2983> V-AAD-2P paideian <3809> N-ASF kai <2532> CONJ mh <3165> ADV argurion <694> N-ASN kai <2532> CONJ gnwsin <1108> N-ASF uper <5228> PREP crusion <5553> N-ASN dedokimasmenon <1381> V-RMPAS anyaireisye V-PMD-2S de <1161> PRT aisyhsin <144> N-ASF crusiou <5553> N-GSN kayarou <2513> A-GSN |
NET © [draft] ITL | Receive <03947> my instruction <04148> rather than <0408> silver <03701> , and knowledge <01847> rather than choice <0977> gold .<02742> |
NET © Notes |
1 tn Heb “discipline.” The term refers to instruction that trains with discipline (e.g., Prov 1:2). 2 tn Heb “and not” (so KJV, NASB); NAB “in preference to.” |