Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Proverbs 5:19

Context
NETBible

a loving doe, 1  a graceful deer; may her breasts satisfy you at all times, may you be captivated 2  by her love always.

XREF

2Sa 12:4; Pr 5:15; So 2:9; So 4:5; So 7:3; So 8:14

NET © Notes

tn The construct expression “a doe of loves” is an attributive genitive, describing the doe with the word “loves.” The plural noun may be an abstract plural of intensification (but this noun only occurs in the plural). The same construction follows with a “deer of grace” – a graceful deer.

sn The imagery for intimate love in marriage is now employed to stress the beauty of sexual fulfillment as it was intended. The doe and deer, both implied comparisons, exhibit the grace and love of the wife.

sn The verb שָׁגָה (shagah) means “to swerve; to meander; to reel” as in drunkenness; it signifies a staggering gait expressing the ecstatic joy of a captivated lover. It may also mean “to be always intoxicated with her love” (cf. NRSV).



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.01 seconds
powered by bible.org