Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Proverbs 31:13


She obtains 1  wool and flax, and she is pleased to work with her hands. 2 


Ge 18:6-8; Ge 24:13,14,18-20; Ge 29:9,10; Ex 2:16; Ru 2:2,3,23; Isa 3:16-24; Isa 32:9-11; Ac 9:39,40; 1Th 4:11; 2Th 3:10-12; 1Ti 5:10,14; Tit 2:5

NET © Notes

tn The first word of the fourth line begins with דּ (dalet) the fourth letter of the Hebrew alphabet. The verb דָרַשׁ (darash) means “to seek; to inquire; to investigate.” The idea is that she looks for the wool and flax to do her work, but the whole verse assumes she has obtained it. This verb also occurs in the hymn of Ps 111, which says in v. 2 that “the works of the Lord are searched.” One word used in another passage is not that significant; but the cumulative effect of words and ideas suggest that the composition of this poem is influenced by hymnology.

tn Heb “and she works in the pleasure of her hands.” The noun חֵפֶץ (khefets) means “delight; pleasure.” BDB suggests it means here “that in which one takes pleasure,” i.e., a business, and translates the line “in the business of her hands” (BDB 343 s.v. 4). But that translation reduces the emphasis on pleasure and could have easily been expressed in other ways. Here it is part of the construct relationship. The “hands” are the metonymy of cause, representing all her skills and activities in making things. It is also a genitive of specification, making “pleasure” the modifier of “her hands/her working.” She does her work with pleasure. Tg. Prov 31:13 has, “she works with her hands in accordance with her pleasure.”

TIP #18: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by