Proverbs 11:27

NET ©

The one who diligently seeks good seeks favor, but the one who searches for evil – it will come to him.

NIV ©

He who seeks good finds goodwill, but evil comes to him who searches for it.

NASB ©

He who diligently seeks good seeks favor, But he who seeks evil, evil will come to him.

NLT ©

If you search for good, you will find favor; but if you search for evil, it will find you!

MSG ©

The one who seeks good finds delight; the student of evil becomes evil.

BBE ©

He who, with all his heart, goes after what is good is searching for grace; but he who is looking for trouble will get it.

NRSV ©

Whoever diligently seeks good seeks favor, but evil comes to the one who searches for it.

NKJV ©

He who earnestly seeks good finds favor, But trouble will come to him who seeks evil .

KJV
He that diligently seeketh
<07836> (8802)
good
<02896>
procureth
<01245> (8762)
favour
<07522>_:
but he that seeketh
<01875> (8802)
mischief
<07451>_,
it shall come
<0935> (8799)
unto him.
HEBREW
wnawbt
<0935>
her
<07451>
srdw
<01875>
Nwur
<07522>
sqby
<01245>
bwj
<02896>
rxs (11:27)
<07836>
LXXM
tektainomenov
 
V-RMPNS
agaya
<18>  
A-APN
zhtei
<2212>  
V-PAI-3S
carin
<5485>  
N-ASF
agayhn
<18>  
A-ASF
ekzhtounta
<1567>  
V-PAPAS
de
<1161>  
PRT
kaka
<2556>  
A-APN
katalhmqetai
<2638>  
V-FMI-3S
auton
<846>  
D-ASM
NET © [draft] ITL
The one who diligently
<07836>
seeks good
<02896>
seeks
<01245>
favor
<07522>
, but the one who searches
<01875>
for evil
<07451>
– it will come
<0935>
to him.
NET © Notes

tn Two separate words are used here for “seek.” The first is שָׁחַר (shakhar, “to seek diligently”) and the second is בָּקַשׁ (baqash, “to seek after; to look for”). Whoever is seeking good is in effect seeking favor – from either God or man (e.g., Ps 5:12; Isa 49:8).

tn The participle דֹּרֵשׁ (doresh) means “to seek; to inquire; to investigate.” A person generally receives the consequences of the kind of life he seeks.

tn The verb is the imperfect tense, third feminine singular, referring to “evil,” the object of the participle.