NET © | so that at the name of Jesus every knee will bow – in heaven and on earth and under the earth – |
NIV © | that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, |
NASB © | so that at the name of Jesus EVERY KNEE WILL BOW, of those who are in heaven and on earth and under the earth, |
NLT © | so that at the name of Jesus every knee will bow, in heaven and on earth and under the earth, |
MSG © | so that all created beings in heaven and on earth--even those long ago dead and buried--will bow in worship before this Jesus Christ, |
BBE © | So that at the name of Jesus every knee may be bent, of those in heaven and those on earth and those in the underworld, |
NRSV © | so that at the name of Jesus every knee should bend, in heaven and on earth and under the earth, |
NKJV © | that at the name of Jesus every knee should bow, of those in heaven, and of those on earth, and of those under the earth, |
KJV | That <2443> at <1722> the name <3686> of Jesus <2424> every <3956> knee <1119> should bow <2578> (5661)_, of [things] in heaven <2032>_, and <2532> [things] in earth <1919>_, and <2532> [things] under the earth <2709>_; |
GREEK | ina <2443> CONJ en <1722> PREP tw <3588> T-DSN onomati <3686> N-DSN ihsou <2424> N-GSM pan <3956> A-NSN gonu <1119> N-NSN kamqh <2578> (5661) V-AAS-3S epouraniwn <2032> A-GPM kai <2532> CONJ epigeiwn <1919> A-GPN kai <2532> CONJ katacyoniwn <2709> A-GPM |
NET © [draft] ITL | so that <2443> at <1722> the name <3686> of Jesus <2424> every <3956> knee <1119> will bow <2578> –in heaven <2032> and <2532> on earth <1919> and <2532> under the earth –<2709> |
NET © Notes |