Numbers 23:28

NET ©

So Balak took Balaam to the top of Peor, that looks toward the wilderness.

NIV ©

And Balak took Balaam to the top of Peor, overlooking the wasteland.

NASB ©

So Balak took Balaam to the top of Peor which overlooks the wasteland.

NLT ©

So Balak took Balaam to the top of Mount Peor, overlooking the wasteland.

MSG ©

So Balak took Balaam to the top of Peor, with a vista over the Jeshimon (Wasteland).

BBE ©

So Balak took Balaam to the top of Peor, looking down over the waste land.

NRSV ©

So Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the wasteland.

NKJV ©

So Balak took Balaam to the top of Peor, that overlooks the wasteland.

KJV
And Balak
<01111>
brought
<03947> (8799)
Balaam
<01109>
unto the top
<07218>
of Peor
<06465>_,
that looketh
<08259> (8737)
toward
<06440>
Jeshimon
<03452>_.
HEBREW
Nmysyh
<03452>
ynp
<06440>
le
<05921>
Pqsnh
<08259>
rweph
<06465>
sar
<07218>
Melb
<01109>
ta
<0853>
qlb
<01111>
xqyw (23:28)
<03947>
LXXM
kai
<2532>  
CONJ
parelaben
<3880>  
V-AAI-3S
balak
<904>  
N-PRI
ton
<3588>  
T-ASM
balaam
<903>  
N-PRI
epi
<1909>  
PREP
korufhn
 
N-ASF
tou
<3588>  
T-GS
fogwr
 
N-PRI
to
<3588>  
T-ASN
parateinon
<3905>  
V-PAPAS
eiv
<1519>  
PREP
thn
<3588>  
T-ASF
erhmon
<2048>  
N-ASF
NET © [draft] ITL
So
<03947>
Balak
<01111>
took
<03947>
Balaam
<01109>
to the top
<07218>
of Peor
<06465>
, that looks
<08259>
toward
<06440>
the wilderness
<03452>
.
NET © Notes

tn Or perhaps as a place name, “Jeshimon” (cf. 21:20).