NET © | You will eat, not just one day, nor two days, nor five days, nor ten days, nor twenty days, |
NIV © | You will not eat it for just one day, or two days, or five, ten or twenty days, |
NASB © | ‘You shall eat, not one day, nor two days, nor five days, nor ten days, nor twenty days, |
NLT © | And it won’t be for just a day or two, or for five or ten or even twenty. |
MSG © | And it's not just for a day that you'll eat meat, and not two days, or five or ten or twenty, |
BBE © | Not for one day only, or even for five or ten or twenty days; |
NRSV © | You shall eat not only one day, or two days, or five days, or ten days, or twenty days, |
NKJV © | ‘You shall eat, not one day, nor two days, nor five days, nor ten days, nor twenty days, |
KJV | Ye shall not eat <0398> (8799) one <0259> day <03117>_, nor two days <03117>_, nor five <02568> days <03117>_, neither ten <06235> days <03117>_, nor twenty <06242> days <03117>_; |
HEBREW | Mwy <03117> Myrve <06242> alw <03808> Mymy <03117> hrve <06235> alw <03808> Mymy <03117> hsmx <02568> alw <03808> Mymwy <03117> alw <03808> Nwlkat <0398> dxa <0259> Mwy <03117> al (11:19) <03808> |
LXXM | ouc <3364> ADV hmeran <2250> N-ASF mian <1519> A-ASF fagesye <2068> V-FMI-2P oude <3761> CONJ duo <1417> N-NUI oude <3761> CONJ pente <4002> N-NUI hmerav <2250> N-APF oude <3761> CONJ deka <1176> N-NUI hmerav <2250> N-APF oude <3761> CONJ eikosi <1501> N-NUI hmerav <2250> N-APF |
NET © [draft] ITL | You will eat <0398> , not just one <0259> day <03117> <03117> , nor two days <03117> <03117> , nor five <02568> days <03117> , nor <03808> ten <06235> days <03117> , nor <03808> twenty <06242> days ,<03117> |
NET © Notes |