Micah 2:5

NET ©

Therefore no one will assign you land in the Lord’s community.

NIV ©

Therefore you will have no-one in the assembly of the LORD to divide the land by lot.

NASB ©

"Therefore you will have no one stretching a measuring line For you by lot in the assembly of the LORD.

NLT ©

Others will set your boundaries then, and the LORD’s people will have no say in how the land is divided.

MSG ©

And there'll be no one to stand up for you, no one to speak for you before GOD and his jury.

BBE ©

For this cause you will have no one to make the decision by the measuring line in the meeting of the Lord.

NRSV ©

Therefore you will have no one to cast the line by lot in the assembly of the LORD.

NKJV ©

Therefore you will have no one to determine boundaries by lot In the assembly of the LORD.

KJV
Therefore thou shalt have none that shall cast
<07993> (8688)
a cord
<02256>
by lot
<01486>
in the congregation
<06951>
of the LORD
<03068>_.
HEBREW
hwhy
<03068>
lhqb
<06951>
lrwgb
<01486>
lbx
<02256>
Kylsm
<07993>
Kl
<0>
hyhy
<01961>
al
<03808>
Nkl (2:5)
<03651>
LXXM
dia
<1223>  
PREP
touto
<3778>  
D-ASN
ouk
<3364>  
ADV
estai
<1510>  
V-FMI-3S
soi
<4771>  
P-DS
ballwn
<906>  
V-PAPNS
scoinion
<4979>  
N-ASN
en
<1722>  
PREP
klhrw
<2819>  
N-DSM
en
<1722>  
PREP
ekklhsia
<1577>  
N-DSF
kuriou
<2962>  
N-GSM
NET © [draft] ITL
Therefore
<03651>
no
<03808>
one will assign
<02256>
you land
<01486>
in the Lord’s
<03068>
community
<06951>
.
NET © Notes

tn Heb “therefore you will not have one who strings out a measuring line by lot in the assembly of the Lord.”

sn No one will assign you land in the Lord’s community. When judgment passes and the people are restored to the land, those greedy ones who disregarded the ancient land allotments will not be allowed to participate in the future redistribution of the land.