And tombs were opened, and the bodies of many saints who had died 1 were raised.
The tombs broke open and the bodies of many holy people who had died were raised to life.
The tombs were opened, and many bodies of the saints who had fallen asleep were raised;
and tombs opened. The bodies of many godly men and women who had died were raised from the dead
What's more, tombs were opened up, and many bodies of believers asleep in their graves were raised.
And the resting-places of the dead came open; and the bodies of a number of sleeping saints came to life;
The tombs also were opened, and many bodies of the saints who had fallen asleep were raised.
and the graves were opened; and many bodies of the saints who had fallen asleep were raised;
of the saints
|NET © [draft] ITL|
who had died
|NET © Notes||
1 tn The verb κοιμάω (koimaw) literally means “sleep,” but it is often used in the Bible as a euphemism for the death of a believer.