Mark 6:48
ContextNETBible | He 1 saw them straining at the oars, because the wind was against them. As the night was ending, 2 he came to them walking on the sea, 3 for 4 he wanted to pass by them. 5 |
XREF | Ge 19:2; Ge 32:26; Ex 14:24; 1Sa 11:11; Job 9:8; Ps 93:4; Ps 104:3; Isa 54:11; Mt 14:24; Lu 12:38; Lu 24:28; Joh 1:13 |
NET © Notes |
1 tn This verse is one complete sentence in the Greek text, but it has been broken into two sentences in English for clarity. 2 tn Grk “about the fourth watch of the night,” between 3 a.m. and 6 a.m. 3 tn Or “on the lake.” 4 tn The καί (kai) was translated so as to introduce a subordinate clause, i.e., with the use of “for.” See BDF §442.9. 5 sn The statement he wanted to pass by them is somewhat difficult to understand. There are at least two common interpretations: (1) it refers to the perspective of the disciples, that is, from their point of view it seemed that Jesus wanted to pass by them; or (2) it refers to a theophany and uses the language of the Greek Old Testament (LXX) when God “passed by” Moses at Sinai (cf. Exod 33:19, 22). According to the latter alternative, Jesus is “passing by” the disciples during their struggle, in order to assure them of his presence with them. See W L. Lane, Mark (NICNT), 236. |