NET © | Now a large herd of pigs was feeding there on the hillside, 1 and the demonic spirits 2 begged Jesus 3 to let them go into them. He gave them permission. 4 |
NIV © | A large herd of pigs was feeding there on the hillside. The demons begged Jesus to let them go into them, and he gave them permission. |
NASB © | Now there was a herd of many swine feeding there on the mountain; and the demons implored Him to permit them to enter the swine. And He gave them permission. |
NLT © | A large herd of pigs was feeding on the hillside nearby, and the demons pleaded with him to let them enter into the pigs. Jesus gave them permission. |
MSG © | A large herd of pigs was browsing and rooting on a nearby hill. The demons begged Jesus to order them into the pigs. He gave the order. |
BBE © | Now there was a great herd of pigs in that place, getting food on the mountain: and the evil spirits made a request to him that he would let them go into the pigs, and he let them. |
NRSV © | Now there on the hillside a large herd of swine was feeding; and the demons begged Jesus to let them enter these. So he gave them permission. |
NKJV © | Now a herd of many swine was feeding there on the mountain. So they begged Him that He would permit them to enter them. And He permitted them. |
KJV | And <1161> there was <2258> (5713) there <1563> an herd <34> of many <2425> swine <5519> feeding <1006> (5746) on <1722> the mountain <3735>_: and <2532> they besought <3870> (5707) him <846> that <2443> he would suffer <2010> (5661) them <846> to enter <1525> (5629) into <1519> them <1565>_. And <2532> he suffered <2010> (5656) them <846>_. |
GREEK | hn <1510> (5713) V-IXI-3S de <1161> CONJ ekei <1563> ADV agelh <34> N-NSF coirwn <5519> N-GPM ikanwn <2425> A-GPM boskomenh <1006> (5746) V-PPP-NSF en <1722> PREP tw <3588> T-DSN orei <3735> N-DSN kai <2532> CONJ parekalesan <3870> (5656) V-AAI-3P auton <846> P-ASM ina <2443> CONJ epitreqh <2010> (5661) V-AAS-3S autoiv <846> P-DPN eiv <1519> PREP ekeinouv <1565> D-APM eiselyein <1525> (5629) V-2AAN kai <2532> CONJ epetreqen <2010> (5656) V-AAI-3S autoiv <846> P-DPN |
NET © [draft] ITL | Now <1161> a large <2425> herd <34> of pigs <5519> was feeding <1006> there <1563> on <1722> the hillside <3735> , and the demonic spirits begged <3870> Jesus <846> to <2443> let <2010> them <846> go <1525> into <1519> them <1565> . He gave <2010> them <846> permission .<2010> |
NET © Notes |
1 tn Grk “mountain,” but this might give the English reader the impression of a far higher summit. 2 tn Grk “they”; the referent (the demonic spirits) has been specified in the translation for clarity. 3 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. 4 sn Many have discussed why Jesus gave them permission, since the animals were destroyed. However, this is another example of a miracle that is a visual lesson. The demons are destructive: They were destroying the man. They destroyed the pigs. They destroy whatever they touch. The point was to take demonic influence seriously, as well as Jesus’ power over it as a picture of the larger battle for human souls. There would be no doubt how the man’s transformation had taken place. |