Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 6:7

Context
NETBible

The experts in the law 1  and the Pharisees 2  watched 3  Jesus 4  closely to see if 5  he would heal on the Sabbath, 6  so that they could find a reason to accuse him.

XREF

Ps 37:32,33; Ps 38:12; Isa 29:21; Jer 20:10; Mt 26:59,60; Mr 3:2; Lu 11:53,54; Lu 13:14; Lu 14:1-6; Lu 20:20; Joh 5:10-16; Joh 9:16,26-29

NET © Notes

tn Or “The scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 5:21.

sn See the note on Pharisees in 5:17.

sn The term translated watched…closely is emotive, since it carries negative connotations. It means they were watching him out of the corner of their eye or spying on him.

tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

tn This is a first class condition in the Greek text; Jesus’ opponents anticipated he would do this.

sn The background for this is the view that only if life was endangered should one attempt to heal on the Sabbath (see the Mishnah, m. Shabbat 6.3; 12.1; 18.3; 19.2; m. Yoma 8.6).



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org