NET © | and ‘with their hands they will lift you up, so that you will not strike your foot against a stone.’” 1 |
NIV © | they will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone.’" |
NASB © | and, ‘ON their HANDS THEY WILL BEAR YOU UP, SO THAT YOU WILL NOT STRIKE YOUR FOOT AGAINST A STONE.’" |
NLT © | And they will hold you with their hands to keep you from striking your foot on a stone.’" |
MSG © | they will catch you; you won't so much as stub your toe on a stone'?" |
BBE © | And, In their hands they will keep you up, so that your foot may not be crushed against a stone. |
NRSV © | and ‘On their hands they will bear you up, so that you will not dash your foot against a stone.’" |
NKJV © | "and, ‘In their hands they shall bear you up, Lest you dash your foot against a stone.’" |
KJV | And <2532> <3754> in <1909> [their] hands <5495> they shall bear <142> (0) thee <4571> up <142> (5692)_, lest at any time <3379> thou dash <4350> (5661) thy <4675> foot <4228> against <4314> a stone <3037>_. |
GREEK | kai <2532> CONJ oti <3754> CONJ epi <1909> PREP ceirwn <5495> N-GPF arousin <142> (5692) V-FAI-3P se <4571> P-2AS mhpote <3379> ADV proskoqhv <4350> (5661) V-AAS-2S prov <4314> PREP liyon <3037> N-ASM ton <3588> T-ASM poda <4228> N-ASM sou <4675> P-2GS |
NET © [draft] ITL | and <2532> ‘with <1909> their hands <5495> they will lift <142> you <4571> up <142> , so that <3379> you will <4350> not <3379> strike <4350> your <4675> foot <4228> against <4314> a stone .’”<3037> |
NET © Notes |
1 sn A quotation from Ps 91:12. |