Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 22:42


“Father, if you are willing, take 1  this cup 2  away from me. Yet not my will but yours 3  be done.”


Ps 40:8; Isa 51:17,22; Jer 25:15; Mt 20:22; Mt 26:42,44; Mr 14:36; Lu 22:17-20; Joh 4:34; Joh 5:30; Joh 6:38; Joh 12:27,28; Joh 18:11; Heb 10:7-10

NET © Notes

tn Luke’s term παρένεγκε is not as exact as the one in Matt 26:39. Luke’s means “take away” (BDAG 772 s.v. παρένεγκε 2.c) while Matthew’s means “take away without touching,” suggesting an alteration (if possible) in God’s plan. For further discussion see D. L. Bock, Luke (BECNT), 2:1759-60.

sn This cup alludes to the wrath of God that Jesus would experience (in the form of suffering and death) for us. See Ps 11:6; 75:8-9; Isa 51:17, 19, 22 for this figure.

sn With the statement “Not my will but yours be done” Jesus submitted fully to God’s will.

TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.01 seconds
powered by