Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 22:35


Then 1  Jesus 2  said to them, “When I sent you out with no money bag, 3  or traveler’s bag, 4  or sandals, you didn’t lack 5  anything, did you?” They replied, 6  “Nothing.”


Ge 48:15; De 8:2,3,16; Ps 23:1; Ps 34:9,10; Ps 37:3; Mt 6:31-33; Mt 10:9,10; Mr 6:8,9; Lu 9:3; Lu 10:4; Lu 12:29-31

NET © Notes

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

tn Traditionally, “purse” (likewise in v. 36).

tn Or possibly “beggar’s bag” (L&N 6.145).

sn This refers back to 9:3 and 10:3-4. The Greek construction anticipates a negative reply which is indicated in the translation by the ‘tag’ at the end, “did you?” Nothing was lacking.

tn Grk “said.”

TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.01 seconds
powered by