Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 14:28


For which of you, wanting to build a tower, doesn’t sit down 1  first and compute the cost 2  to see if he has enough money to complete it?


Ge 11:4-9; Jos 24:19-24; Pr 24:27; Mt 8:20; Mt 10:22; Mt 20:22,23; Lu 14:33; Ac 21:13; 1Th 3:4,5; 2Pe 1:13,14

NET © Notes

tn The participle καθίσας (kaqisas) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

tn The first illustration involves checking to see if enough funds exist to build a watchtower. Both ψηφίζω (yhfizw, “compute”) and δαπάνη (dapanh, “cost”) are economic terms.

TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by