NET © | For from now on 1 there will be five in one household divided, three against two and two against three. |
NIV © | From now on there will be five in one family divided against each other, three against two and two against three. |
NASB © | for from now on five members in one household will be divided, three against two and two against three. |
NLT © | From now on families will be split apart, three in favor of me, and two against––or the other way around. |
MSG © | From now on, when you find five in a house, it will be--Three against two, and two against three; |
BBE © | For from this time, a family of five in one house will be on opposite sides, three against two and two against three. |
NRSV © | From now on five in one household will be divided, three against two and two against three; |
NKJV © | "For from now on five in one house will be divided: three against two, and two against three. |
KJV | For <1063> from <575> henceforth <3568> there shall be <2071> (5704) five <4002> in <1722> one <1520> house <3624> divided <1266> (5772)_, three <5140> against <1909> two <1417>_, and <2532> two <1417> against <1909> three <5140>_. |
GREEK | esontai <1510> (5704) V-FXI-3P gar <1063> CONJ apo <575> PREP tou <3588> T-GSM nun <3568> ADV pente <4002> A-NUI en <1722> PREP eni <1520> A-DSM oikw <3624> N-DSM diamemerismenoi <1266> (5772) V-RPP-NPM treiv <5140> A-NPM epi <1909> PREP dusin <1417> A-DPM kai <2532> CONJ duo <1417> A-NUI epi <1909> PREP trisin <5140> A-DPM |
NET © [draft] ITL | For <1063> from <575> now on <3568> there will be <1510> five <4002> in <1722> one <1520> household <3624> divided <1266> , three <5140> against <1909> two <1417> and <2532> two <1417> against <1909> three .<5140> |
NET © Notes |
1 sn From now on is a popular phrase in Luke: 1:48; 5:10; 22:18, 69; see Mic 7:6. |