NET © | Woe to you! 1 You are like unmarked graves, and people 2 walk over them without realizing it!” 3 |
NIV © | "Woe to you, because you are like unmarked graves, which men walk over without knowing it." |
NASB © | "Woe to you! For you are like concealed tombs, and the people who walk over them are unaware of it." |
NLT © | Yes, how terrible it will be for you. For you are like hidden graves in a field. People walk over them without knowing the corruption they are stepping on." |
MSG © | Frauds! You're just like unmarked graves: People walk over that nice, grassy surface, never suspecting the rot and corruption that is six feet under." |
BBE © | A curse is on you! for you are like the resting-places of dead men, which are not seen, and men go walking over them without knowledge of it. |
NRSV © | Woe to you! For you are like unmarked graves, and people walk over them without realizing it." |
NKJV © | "Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you are like graves which are not seen, and the men who walk over them are not aware of them ." |
KJV | Woe <3759> unto you <5213>_, scribes <1122> and <2532> Pharisees <5330>_, hypocrites <5273>_! for <3754> ye are <2075> (5748) as <5613> graves <3419> which <3588> appear not <82>_, and <2532> the men <444> that walk <4043> (5723) over <1883> [them] are <1492> (0) not <3756> aware <1492> (5758) [of them]. |
GREEK | ouai <3759> INJ umin <5213> P-2DP oti <3754> CONJ este <1510> (5748) V-PXI-2P wv <5613> ADV ta <3588> T-NPN mnhmeia <3419> N-NPN ta <3588> T-NPN adhla <82> A-NPN kai <2532> CONJ oi <3588> T-NPM anyrwpoi <444> N-NPM oi <3588> T-NPM peripatountev <4043> (5723) V-PAP-NPM epanw <1883> ADV ouk <3756> PRT-N oidasin <1492> (5758) V-RAI-3P |
NET © [draft] ITL | Woe <3759> to you <5213> ! You <3754> are <1510> like <5613> unmarked <82> graves <3419> , and <2532> people <444> walk <4043> over <1883> them without <3756> realizing it!”<1492> |
NET © Notes |
1 tc Most 2 tn Grk “men.” This is a generic use of ἄνθρωπος (anqrwpo"), referring to both males and females. 3 sn In Judaism to come into contact with the dead or what is associated with them, even without knowing it, makes one unclean (Num 19:11-22; Lev 21:1-3; Mishnah, m. Demai 2:3). To Pharisees, who would have been so sensitive about contracting ceremonial uncleanness, it would have been quite a stinging rebuke to be told they caused it. |