Luke 1:24
ContextNET © | After some time 1 his wife Elizabeth became pregnant, 2 and for five months she kept herself in seclusion. 3 She said, 4 |
NIV © | After this his wife Elizabeth became pregnant and for five months remained in seclusion. |
NASB © | After these days Elizabeth his wife became pregnant, and she kept herself in seclusion for five months, saying, |
NLT © | Soon afterward his wife, Elizabeth, became pregnant and went into seclusion for five months. |
MSG © | It wasn't long before his wife, Elizabeth, conceived. She went off by herself for five months, relishing her pregnancy. |
BBE © | After that time, Elisabeth, being certain that she was to become a mother, kept herself from men’s eyes for five months, saying, |
NRSV © | After those days his wife Elizabeth conceived, and for five months she remained in seclusion. She said, |
NKJV © | Now after those days his wife Elizabeth conceived; and she hid herself five months, saying, |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | After some time 1 his wife Elizabeth became pregnant, 2 and for five months she kept herself in seclusion. 3 She said, 4 |
NET © Notes |
1 tn Grk “After these days.” The phrase refers to a general, unspecified period of time that passes before fulfillment comes. 2 tn Or “Elizabeth conceived.” 3 sn The text does not state why Elizabeth withdrew into seclusion, nor is the reason entirely clear. 4 tn Grk “she kept herself in seclusion, saying.” The participle λέγουσα (legousa) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style. |