Leviticus 7:6

NET ©

Any male among the priests may eat it. It must be eaten in a holy place. It is most holy.

NIV ©

Any male in a priest’s family may eat it, but it must be eaten in a holy place; it is most holy.

NASB ©

‘Every male among the priests may eat of it. It shall be eaten in a holy place; it is most holy.

NLT ©

All males from a priest’s family may eat the meat, and it must be eaten in a sacred place, for it is most holy.

MSG ©

Any male from among the priests' families may eat it. But it must be eaten in a holy place; it is most holy.

BBE ©

Every male among the priests may have it as food in a holy place: it is most holy.

NRSV ©

Every male among the priests shall eat of it; it shall be eaten in a holy place; it is most holy.

NKJV ©

‘Every male among the priests may eat it. It shall be eaten in a holy place. It is most holy.

KJV
Every male
<02145>
among the priests
<03548>
shall eat
<0398> (8799)
thereof: it shall be eaten
<0398> (8735)
in the holy
<06918>
place
<04725>_:
it [is] most
<06944>
holy
<06944>_.
HEBREW
awh
<01931>
Mysdq
<06944>
sdq
<06944>
lkay
<0398>
swdq
<06918>
Mwqmb
<04725>
wnlkay
<0398>
Mynhkb
<03548>
rkz
<02145>
lk (7:6)
<03605>
LXXM
pav
<3956>  
A-NSM
arshn
 
A-NSM
ek
<1537>  
PREP
twn
<3588>  
T-GPM
ierewn
<2409>  
N-GPM
edetai
<2068>  
V-FMI-3S
auta
<846>  
D-APN
en
<1722>  
PREP
topw
<5117>  
N-DSM
agiw
<40>  
A-DSM
edontai
<2068>  
V-FMI-3P
auta
<846>  
D-APN
agia
<40>  
A-NPN
agiwn
<40>  
A-GPN
estin
<1510>  
V-PAI-3S
NET © [draft] ITL
Any
<03605>
male
<02145>
among the priests
<03548>
may eat
<0398>
it. It must be eaten
<0398>
in a holy
<06918>
place
<04725>
. It is
<01931>
most holy
<06944>

<06944>
.
NET © Notes

tn Heb “holiness of holinesses [or holy of holies] it is”; NAB “most sacred”; TEV “very holy.”