NET © | and the sons of Aaron, the priest, 1 must put fire on the altar and arrange wood on the fire. |
NIV © | The sons of Aaron the priest are to put fire on the altar and arrange wood on the fire. |
NASB © | ‘The sons of Aaron the priest shall put fire on the altar and arrange wood on the fire. |
NLT © | the sons of Aaron the priest will build a wood fire on the altar. |
MSG © | Aaron's sons, the priests, will prepare a fire on the Altar, carefully laying out the wood, |
BBE © | And Aaron’s sons, the priests, are to put fire on the altar and put the wood in order on the fire: |
NRSV © | The sons of the priest Aaron shall put fire on the altar and arrange wood on the fire. |
NKJV © | ‘The sons of Aaron the priest shall put fire on the altar, and lay the wood in order on the fire. |
KJV | And the sons <01121> of Aaron <0175> the priest <03548> shall put <05414> (8804) fire <0784> upon the altar <04196>_, and lay the wood <06086> in order <06186> (8804) upon the fire <0784>_: |
HEBREW | sah <0784> le <05921> Myue <06086> wkrew <06186> xbzmh <04196> le <05921> sa <0784> Nhkh <03548> Nrha <0175> ynb <01121> wntnw (1:7) <05414> |
LXXM | kai <2532> CONJ epiyhsousin <2007> V-FAI-3P oi <3588> T-NPM uioi <5207> N-NPM aarwn <2> N-PRI oi <3588> T-NPM iereiv <2409> N-NPM pur <4442> N-ASN epi <1909> PREP to <3588> T-ASN yusiasthrion <2379> N-ASN kai <2532> CONJ epistoibasousin V-FAI-3P xula <3586> N-APN epi <1909> PREP to <3588> T-ASN pur <4442> N-ASN |
NET © [draft] ITL | and the sons <01121> of Aaron <0175> , the priest <03548> , must put <05414> fire <0784> on <05921> the altar <04196> and arrange <06186> wood <06086> on <05921> the fire .<0784> |
NET © Notes |
1 tc A few medieval Hebrew |