Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Lamentations 1:11

Context
NETBible

כ (Kaf) All her people groaned as they searched for a morsel of bread. 1  They exchanged 2  their valuables 3  for 4  just enough food to stay alive. 5 “Look, O Lord! Consider 6  that I have become worthless!”

XREF

De 28:52-57; 1Sa 30:11,12; 2Ki 6:25; Job 40:4; Ps 25:15-19; Jer 19:9; Jer 38:9; Jer 52:6; La 1:9,20; La 1:19; La 2:12; La 2:20; La 4:4-10; Eze 4:15-17; Eze 5:16,17

NET © Notes

tn Heb “bread.” In light of its parallelism with אֹכֶל (’okhel, “food”) in the following line, it is possible that לֶחֶם (lekhem, “bread”) is used in its broader sense of food or nourishment.

tn Heb “they sell.”

tn Heb “their desirable things.” The noun מַחְמָד (makhmad, “desirable thing”) refers to valuable possessions, such as gold and silver which people desire (e.g., Ezra 8:27).

tn The preposition ב (bet) denotes the purchase price paid for an object (BDB 90 s.v. בְּ III.3; HALOT 105 s.v. בְּ 17) (e.g., Gen 23:9; 29:18, 20; 30:16; Lev 25:37; Deut 21:14; 2 Sam 24:24).

tn The noun נֶפֶשׁ (nefesh) functions as a metonymy (= soul) of association (= life) (e.g., Gen 44:30; Exod 21:23; 2 Sam 14:7; Jon 1:14). When used with נֶפֶשׁ (nefesh), the Hiphil הָשִׁיב (hashiv) of שׁוּב (shuv, “to turn, return”) may mean “to restore a person’s vitality,” that is, to keep a person alive (Lam 1:14, 19).

sn The dagesh lene in כּי (ki) following the vowel ending the verb וְהַבִּיטָה (vÿhabbitah, “consider”) indicates a dramatic pause between calling for the Lord’s attention and stating the allegation to be seen and considered.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org