Today I am still as strong as when Moses sent me out. I can fight and go about my daily activities with the same energy I had then. 1
I am still as strong today as the day Moses sent me out; I’m just as vigorous to go out to battle now as I was then.
"I am still as strong today as I was in the day Moses sent me; as my strength was then, so my strength is now, for war and for going out and coming in.
I am as strong now as I was when Moses sent me on that journey, and I can still travel and fight as well as I could then.
I'm as strong as I was the day Moses sent me out. I'm as strong as ever in battle, whether coming or going.
And still, I am as strong today as I was when Moses sent me out: as my strength was then, so is it now, for war and for all the business of life.
I am still as strong today as I was on the day that Moses sent me; my strength now is as my strength was then, for war, and for going and coming.
"As yet I am as strong this day as on the day that Moses sent me; just as my strength was then, so now is my strength for war, both for going out and for coming in.
As yet I [am as] strong
as [I was] in the day
me: as my strength
[was] then, even so [is] my strength
now, for war
both to go out
and to come in
|NET © [draft] ITL|
I am still
. I can
my daily activities with the same energy
I had then.
|NET © Notes||
1 tn Heb “like my strength then, like my strength now, for battle and for going out and coming in.”