NET © | This was now the third time Jesus was revealed to the disciples after he was raised from the dead. |
NIV © | This was now the third time Jesus appeared to his disciples after he was raised from the dead. |
NASB © | This is now the third time that Jesus was manifested to the disciples, after He was raised from the dead. |
NLT © | This was the third time Jesus had appeared to his disciples since he had been raised from the dead. |
MSG © | This was now the third time Jesus had shown himself alive to the disciples since being raised from the dead. |
BBE © | Now this was the third time that Jesus let himself be seen by the disciples after he had come back from the dead. |
NRSV © | This was now the third time that Jesus appeared to the disciples after he was raised from the dead. |
NKJV © | This is now the third time Jesus showed Himself to His disciples after He was raised from the dead. |
KJV | This <5124> is <5319> (0) now <2235> the third time <5154> that Jesus <2424> shewed himself <5319> (5681) to his <846> disciples <3101>_, after that he was risen <1453> (5685) from <1537> the dead <3498>_. |
GREEK | touto <5124> D-NSN hdh <2235> ADV triton <5154> A-ASN efanerwyh <5319> (5681) V-API-3S ihsouv <2424> N-NSM toiv <3588> T-DPM mayhtaiv <3101> N-DPM egeryeiv <1453> (5685) V-APP-NSM ek <1537> PREP nekrwn <3498> A-GPM |
NET © [draft] ITL | This <5124> was now <2235> the third time <5154> Jesus <2424> was revealed <5319> to the disciples <3101> after <1453> he was raised <1453> from <1537> the dead .<3498> |
NET © Notes |